Onomastique: Les Noms Juifs |
Beaucoup d'internautes qui fréquentent le Forum, interrogent le site, pour connaître la signification de leur nom et leur origine. Peut-être trouveront-ils leur bonheur dans la liste (longue) que je vous soumets, avec l'aide de M.Guenaou). IL est possible que certaines erreurs se soient glissées dans le texte. Pardon ppour elles.
Les noms Juifs-
Beaucoup d'internautes qui fréquentent le Forum interrogent le site pour connaître la signification de leur nom ou son origine. Peut-être chacun trouvera son bonheur dans la liste (un peu longue) que je vous soumets. (avec l'aide de Guenaou)
Les noms Juifs:
Abbas : lion, en arabe
Abecassis : de la tribu des Banu Alqassis à Yatrel,
Arabie
Abensur : de Tsour, Tyr, au Liban
Abentsour : fils du Rocher, en hébreu et berbère
Abergel : a un seul pied, en arabe
Abihsira : le père de la natte, en arabe
Abirjel : a un seul pied, en arabe
Abitbol : tambour, en arabe
Abitboul : tambour, en arabe
Aboudaram : celui du dirham, des impots, en arabe
Abouhatséira : le père de la natte, en arabe
Aboulafia : père de la tranquillité, en arabe
Abuzaglo : l'homme à la perche, en arabe
Adahan : peintre, en arabe
Adler : aigle, en allemand
Afergan : d'Aït Fergan, des Oulad Outad, de la
tribu des Aït Izdeg, Maroc
Afergan : d'Ifergan, dans le territoire de Aït
Ighmor, dans l'Oued Sous, Maroc
Aflalo : d'Assif Afella N'Draa, dans les
Mezguita, Oued Draa, Maroc
Aflalo : de Ksar Afelilou des Oulad Outad, de la tribu
des Aït Izdeg au Maroc, en berbère
Aflalo : de Oulad Ifli dans le Tafilalet, Maroc
Akerman : paysan, en allemand
Albaz : d'Elvas, district d'Alemtejo au
Portugal
Alcubbi : de Qubba, en Algérie, en arabe
Alfasi : de Fés
Alkalaï : de Qalate, près de Fés
Allouche : agneau, en arabe
Almosnino : celui qui fait la tsédaqa, en espagnol
Altman : homme vieux, en allemand
Amar : fermier, en arabe
Amiel : peuple de D.ieu
Amsalam : le soumis, en arabe
Amsalem : le soumis, en arabe
Amzalag : fabrican de collier ou cordes, en arabe
Anqawa : propreté, en arabe
Appelbaum : pommier, en allemand
Arel : montagne de D.ieu, en hébreu
Ariel : lion de D.ieu, en hébreu
Arroyo : de Arroyo, province de Madrid, en espagnol
Asher : bonheur, en hébreu
Assabag : teinturier, en arabe
Assaf : il a ajouté, en hébreu
Assaraf : changeur, en arabe
Assaraf : vendeur de beignets, en arabe
Assayag : bijoutier, en arabe
Assouline : famille des Aït Tizgui N'Opasouline de
la tribu des Glaoua, dans l'Atlas
Assouline : rochers, en berbère
Atias : cadeau, en arabe
Attal : portefaix, en arabe
Attali : portefaix, porteur de colis, en arabe
Avi... : père de..., en hébreu
Ayache : très vivant, en arabe
Azancot : gazelles, en berbère
Azancot, : d'Aqa Izenkad, Ksar des Sektana, Oued
Draa, Maroc. en berbère
Azancot, : des Oulad Izenkad dans la tribu des Ida
Oultit, Sahal, Maroc
Azar : il a aidé, en hébreu
Azoulai : bon, en berbère
Azoulay, : de Tazoulaït, Braber, Maroc. en berbère
Bach : ruisseau, en allemand
Baraq : éclair, en hébreu
Barmont : francisation de Bloch
Bauer : paysan, en allemand
Baum : arbre, en allemand
Braunschvig : ville d'Allemagne
Beer : ours, en allemand
Ben Abouzaglo : l'homme à la perche, en arabe
Ben Amara : de Amara, sur le Tigre, en Iraq
Ben Ami : fils de mon peuple, en hébreu
Ben Amozeg : fils de berbère
Ben Azoulay, : de Tazoulaït, Braber, Maroc. en berbère
Ben Botbol : tambour, en arabe
Ben chouchane : de Shushane, ancienne capitale de la
Perse
Ben Dadoun : des Oulad Doudoun des Ida Ou Blal,
Sahara, Maroc. en berbère.
Ben Doudoun : des Oulad Doudoun des Ida Ou Blal,
Sahara, Maroc. en berbère.
Ben Elazar : il a aidé, en hébreu
Ben Hamou : fils du beau-père, en arabe
Ben Hayoun : des Beni Hayoun dans les Ketaoua, Oued
Draa, Maroc
Ben Hayoune : membre des Beni Hayoun dans la vallée de
l'Oued Chegg El Ard
Ben Maman : de Meaman, province d'Orense, en
espagnol
Benaflalo : d'Assif Afella N'Draa, dans les
Mezguita, Oued Draa, Maroc
Benamou : fils du beau-père, en arabe
Benarola : fils de la vision, en arabe
Benarouche : vendeur d'aliments cuits, en arabe
Benarroche : âpre, en arabe
Benassayag : fils du bijoutier, en arabe
Benatar : fils du parfumeur ou de l'épicier, en
arabe
Benayache : très vivant, en arabe
Benayiche : fils du vivant, en arabe
Benchamoune : fils du gros, en arabe
Benchimol : fils de "son nom D.ieu", en
hébreu
Benezra : fils de l'aide, en hébreu
Benezra : fils du secours, en hébreu
Benguigui : de Guig, dans la tribu des Ghighia, Oued
Tensift, Maroc
Benhamou : des Aït Hamou, Oued Draa, dans le Dadès,
Maroc. en berbère
Benhayon : des Beni Ayoun dans la vallée de l'Oued
Cgegg El Ard, en berbère
Benhayoun : des Beni Ayoun dans la vallée de
l'Oued Cgegg El Ard, en berbère
Benisti : tu es venu, en espagnol
Benloulou : fils de perle, en arabe
Benmelloul : d'Igherm Meloul, Oued Draa, dans le
Dadès, Maroc
Benmergui : deMragha, ancienne capitale de
l'Aderbaïdjan, en arabe
Benoliel : infirme, en arabe
Benporat : fils du fructeux, en hébreu
Bensimon : fils de celui qui a été exaucé, en hébreu
Bensoussan : fils de fleur de lys, ou de la ville de
Chouchane
Benvenisti : tu es venu, en espagnol
Benzaqén : fils de l'ancien, en hébreu
Benzaqén : fils du vieillard, en hébreu
Berdougo : bourgeon, en espagnol
Berdugo : bourgeon, rejeton, en espagnol
Berg : montagne, en allemand
Berg : montagne, en allemand
Berliner : de Berlin, en allemand
Berman : homme de l'ours, en allemand
Bibas : que tu vives, en espagnol
Birenbaum : poivre, en yiddish
Birnbaum : poirier, en allemand
Bisror : faisceau, en arabe
Bitboul : tambour, en arabe
Blau : bleu, en allemand
Blum : fleur, en allemand
Botbol : tambour, en arabe
Boutboul : tambour, en arabe
Bouzaglo : l'homme à la perche, en arabe
Braun : marron, en allemand
Bueno : bon, en espagnol
Buzaglo : l'homme à la perche, en arabe
Candil : lampe, en arabe
Carmi : mon vignoble, en hébreu
Castel : château, en espagnol
Castro : de Castro, ville en nombreuses régions,
Espagne
Chaï : cadeau, en hébreu
Charbit : sceptre, en hébreu
Chemtov : nom renommé, en hébreu
Chochana : fleur de lys, en hébreu
Chouqroune : roux, en arabe
Chouraqui : oriental, en arabe
Chouriqui : oriental, en arabe
Cohen Solal : Cohen doux, en arabe
Corcia : ceinture, en judeo-arabe
Corcos : de Corcos, province de Léon, en espagnol
Corcos : de Corcos, province de Valladolid, en
espagnol
Coriat : de Quriatain, près de Mehedya, Tunisie
Dan : jugement, en hébreu
Danane : juge, en hébreu
Daninos : de Dogninos, province de Salamanca, en
espagnol
Darmon : partie de la tribu des Haouara, Maroc
Dreyfus : de Trèves; ou 3 pieds, en allemand
Dror : liberté, en hébreu
Dufour : tient le four à pain
Duran : de la ville d'Oran, en Algérie
Echkol : grappe, en hébreu
Eisen : fer, en allemand
Eisenberg : montagne de fer, en allemand
Elbaz : d'Elvas, district d'Alemtejo au
Portugal
Elbaz : faucon, en arabe
Elcubi : de Quba, province de Baku en Transcaucasie
Elcubi : de Qubba, en Algérie, en arabe
Elfasi : de Fès, en arabe
Elgrabli : tamiseur, en arabe
Eliyakim : D.ieu établira, en hébreu
Elkaim : constant, en arabe
Elqayam : D.ieu existant, en hébreu
Encaoua : propreté, en arabe
Essabag : teinturier, en arabe
Essayag : bijoutier, en arabe
Ezra : aide, en hébreu
Falcon : faucon, en arabe
Farb : couleur, en allemand
Feld : champ, en allemand
Freud : joie, en allemand
Fried : paix, en allemand
Fuchs : renard, en allemand
Garzon : dégourdi, en espagnol
Gelb : jaune, en allemand
Gold : or, en allemand
Gompers, Gumprecht, etc : vaillant au combat, en
allemand
Gour-Arié : lionceau, en hébreu
Gozal : gazelle, en arabe
Gozlan : gazelles, en arabe
Gross : grand, en allemand
Grune : vert, en allemand
Grunewald : forêt verte, en allemand
Guigui : de Guig, dans la tribu des Ghighia, Oued
Tensift, Maroc
Gutt : bon, en allemand
Haddad : forgeron, en arabe
Halimi : de Ksar Hlim, Oued Ziz, Maroc
Hamou : beau-père, en arabe
Hamou : des Aït Hamou, Oued Draa, dans le Dadès,
Maroc. en berbère
Harroche : âpre, en arabe
Hartman : homme dur, en allemand
Hassan : bienfaiteur, en arabe
Hauffman : négociant, en allemand
Haupt : chef, en allemand
Hayate : couturier, en hébreu
Hazzan : trésorier de la communauté, chantre, en
araméen et hébreu
Heim : maison, en allemand
Herrera : de Herrera, province de Valencia, en
espagnol
Hertz : coeur, en allemand
Himmel : ciel, en allemand
Hirsch : cerf, en allemand
Hoff : cour, en allemand
Holts : bois, en allemand
Hopt : chef, en allemand
Ifergan : d'Ifergan, dans le territoire de Aït
Ighmor, dans l'Oued Sous, Maroc
Ifergan : haie, en berbère
Kessous : (Cohen) diminué, en arabe
Khalifa : substitut, en arabe
Kirchen : cerise, en allemand
Klein : petit, en allemand
Klop : taper, en yiddish
Kolh : charbon, en allemand
Korcia : ceinture, en judeo-arabe
Korn : céréale, en allemand
Korsia : ceinture, en judeo-arabe
Kraut : chou, en allemand
Kuggel : sphère, en allemand
Kupfer : cuivre, en allemand
Lahad : pour la gloire, en hébreu
Lancri : de Lancara, province Lugo, Espagne
Land : pays, en allemand
Lari : contemporain, en arabe
Lazar : il a aidé, en hébreu
Limor : pour moi un parfum, en hébreu
Loeb : lion (souvent lévi), en allemand
Loew : lion (souvent lévi), en allemand
Lugassi : de Lugas, province d'Oviedo, Espagne
Lumbroso : lumineux, en espagnol
Maalem : maître, en arabe
Mahler : peintre, en allemand
Maman : de Meaman, province d'Orense, Espagne
Marcus : mesure de poids, en espagnol
Masliah : celui qui réussit, en hébreu
Méchoulam : complet, en hébreu
Medina : Etat, en hébreu
Medina : ville, en arabe
Meïr : Il illumine, en hébreu
Melloul : blanc, en berbère
Melloul : d'Igherm Meloul, Oued Draa, dans le
Dadès, Maroc
Melloul : des Aït Meloul, Oued Aït Tameldou, Maroc
Ménahem : Le consolateur, en hébreu
Mendil : tablier, en espagnol
Messas : de Las Mesas, province de Cuenca, Espagne
Meyer : Il illumine, en hébreu
Mizrahi : oriental, en hébreu
Montefiore : de Montefiore, Italie
Moreno : brun, en espagnol
Mortera : de Mortera, province de Santander, Espagne
Mouyal : de Moya, province de Lugo, en espagnol
Nachchone : décidé, en hébreu
Nahmani : miséricordieux, en hébreu
Nahmias : D.ieu console, en espagnol
Nahmias : Il consolera, en hébreu
Nahon ou Naon : de Nahon, province d'Oviedo, en
espagnol
Nahoum : miséricordieux, en hébreu
Naïm : agréable, en hébreu
Najeri : de Najéra, province de Logrono, en espagnol
Nataf : parfum, en hébreu
Ne sont pas dans la liste
Nétanel : D.ieu a donné, en hébreu
Nétanyahou : D.ieu a donné, en hébreu
Neuman : homme nouveau, en allemand
Noah : se repose, en hébreu
Ohana : de Bou Henna des Aït Ou Afella, Maroc
Ohayon : fils du vivant, en berbère
Onona : fils du bon, en berbère
Orli : lumière pour moi, en hébreu
Ouaqnine : fils de Jacob, en berbère
Ovadia : serviteur de D.ieu, en hébreu
Pardo : de Pardo, province de Viscaya, Espagne
Pariente : nom ancien de la ville actuelle de Badis,
dans le Rif marocain
Pariente : parent, en espagnol
Pinto : de Pinto, province de Huescaz ou de Madrid,
Espagne
Pinto : de Pinto, province de Madrid, en espagnol
Portal : de Portal, province de Lugo, en espagnol
Portal : portail, en espagnol
Puder : poudre, en allemand
Qadoche : saint, en hébreu
Rahamim : miséricorde, en hébreu
Rebibo : beau-fils après remariage, en arabe
Reich : riche, en allemand
Reicht : droit, en allemand
Rofé : médecin, en hébreu
Roitman : homme rouge, en allemand
Rosen : rose, en allemand
Rotchild : enseigne rouge, en allemand
Roth : rouge, en allemand
Saada : bonheur, en arabe
Sabbag : teinturier, en arabe
Sabbah : matinal, en arabe
Sadoun : chanceux, en arabe
Sadoune : chanceux, en arabe
Salama : paix, en arabe
Samama : beurrier, en arabe
Sasportas : de Saportas, ile de Mayorque aux Baléares
Schliachter : chalia'h, envoyé, en allemand
Schneider : tailleur, en allemand
Schreiber : scribe, en allemand
Schwartz : noir, en allemand
Schwartzfuchs : renard noir, en allemand
Semama : beurrier, en arabe
Shul : école, en allemand
Singer : chanteur, en allemand
Sohn : fils de, en allemand
Soncino : de Soncino, Italie
Soussan : fleur de lys, en arabe
Stein : pierre, en allemand
Stern : étoile, en allemand
Suissa : de Suesa, province de Santander, Espagne
Sultan : roi, en arabe
Suss : sucré, en allemand
Tal : rosée, en hébreu
Tannenbaum : pin, en allemand
Tanougi : de Tanger
Thal : vallée, en allemand
Timeztit : de Tamest ou Tamast, anciennement Massa, ou
dans le Touat, Maroc. en berbère
Toledano : de Tolède, province de Toledo, Espagne
Tordjman : traducteur, en hébreu et araméen
Touati : ethnie du Touat, groupe d'Oasis à la
frontière sud Algérie-Maroc
Touboul : tambour, en arabe
Tov : bon, en hébreu
Tsadoq : juste, en hébreu
Tsipor : oiseau, en hébreu
Tsour : rocher, en hébreu
Tsucker : sucre, en allemand
Tsvi : gazelle, en hébreu
Vidal, Vital : vivant, 'hayim, en espagnol
Wald : forêt, en allemand
Waqnine : fils de Jacob, en berbère
Warschawski : de Varsovie, en polonais
Weil : anagramme de Lévi, en allemand
Weiss : blanc, en allemand
Wolf : loup, en allemand
Zaltz : sel, en allemand
Zarfati : français
Zilber : argent, en allemand
Zilberman : homme de l'argent, en allemand
Zinger : chanteur, en allemand
Zuker : sucre, en allemand
Zweig : branche, en allemand
JP Badia d'Oran
Communautes
d'hier |